ENGLESKI PRIJEVODI: PREDSTAVLJENE KNJIGE PREMINULE MOSTARSKE AUTORICE MARSELE ŠUNJIĆ

5 mar | 21:07

U Narodnom pozorištu Mostar u utorak su predstavljeni engleski prijevodi knjiga mostarske autorice Marsele Šunjić "Goodnight, City" (Laku noć, grade) i "Greetings from the Moon"(Puno pozdrava s Mjeseca).

Promociju knjiga organizirali su Marselini roditelji Vesna i Zdravko Šunjić, te izdavačka kuća "Dobra knjiga" iz Sarajeva.

- Ovo je prilika da se prisjetimo jedne književnice (Marsele Šunjić) koja je zaustavljena u usponu svoga književnoga stvaranja, a koja je izuzetno voljela ovaj grad i koja je pisala o njemu - rekao je jedan od promotora knjige, književnik, esejist i publicist Hadžem Hajdarević.

Bivši bosanskohercegovački političar i promotor knjiga Bogić Bogićević istaknuo je kako su knjige Marsele Šunjić zapravo antiratni romani i knjige koje predstavljaju nezaobilazno štivo o Mostaru i o strahotama rata uopće.

- Knjige ne predstavljaju samo jedno vrijedno sjećanje na strahote rata, već i na Mostarce koje su ratni vjetrovi "raznijeli" širom svijeta, njihove vrline, prkos i ljudske vrijednosti, koje je imao malo koji grad u Jugoslaviji - istaknuo je Bogićević.

Dodao je kako činjenica da su njezine knjige prevedena na engleski, italijanski i ruski jezik, upućuje na to da su ti naslovi već ušli u svjetsku literaturu.

Mostarski književnik Goran Karanović istaknuo je kako raduje činjenica da će Marselina priča o Mostaru doći i do Amerike, kako je ranije došla i do Rusije, Italije i drugih zemalja po svijetu.

Naime, Marselin nećak se u SAD-u na svom koledžu uključio u projekt u kojem je svojim kolegama i profesorima govorio o Bosni i Hercegovini i rata. U pokušaju da im što bolje približi tematiku, u kojoj su rođeni njegovi roditelji, a naročito one najtužnije, ratne godine, poslužio se knjigama Marsele Šunjić, njegove tetke.

Studenti su željeli engleski prijevod tih knjiga, a istu želju iskazali su i s koledža Sarah Lawrence iz New Yorka, na kojem je Marsela magistrirala 2001. godine, pa su na kraju na engleski prevedene njezine dvije knjige.

Marsela Šunjić rođena je 1963. godine u Ljubljani. Njezini roditelji, mama Vesna, popularna modna kreatorica osamdesetih, i tata Zdravko, bivši doktor, doveli su je sa 17 dana djedu i baki u Mostar, gdje je provela veći dio svog života.

Za vrijeme studija Ekonomskog fakulteta u Mostaru, gdje je diplomirala 1986. godine, počela je raditi kao freelance novinarka. Iako se školovala za ekonomisticu, Marsela Šunjić oduvijek je željela pisati. Magistrirala je kreativno pisanje na Sarah Lawrence Collegu u New Yorku.

U februaru 2009. godine mnoge je zatekla vijest da je nakon teške bolesti preminula Marsela Šunjić, mostarska spisateljica, novinarka i publicistkinja, koja se bavila i manekenstvom, jer mnogi nisu ni znali da je bolesna.



(Hayat / Foto: Fena)

Hayat pratite putem aplikacija za iPhone/iPad & Android uređaje, a sve naše kanale gledajte UŽIVO putem servisa 'GLEDAJ Hayat' na aplikacijama i portalu.

Ukoliko smatrate da sadržaj objavljen na portalu hayat.ba krši vaše autorsko, lično ili drugo pravo ili interes, možete zahtijevati objavu odgovora ili ispravke. Slučaj će biti u najkraćem roku razmotren, a sporni sadržaji biće uklonjeni ili ispravljeni odmah po eventualnom ustanovljavanju istinitosti sadržaja žalbe. Sve pritužbe kao i prigovore možete slati na e-mail adresu digitala@hayat.ba. Materijal poslat na ovu e-mail adresu će se smatrati pravovaljanim. Svi drugi oblici prigovora neće se smatrati relevantnim i portal hayat.ba nema obavezu postupiti po istim.


TRENUTNO NAJČITANIJE